Beschreibung
Cet ouvrage est écrit en russe.
L’épigramme russe prend naissance au XVIIIe et au début du XIXe siècle, en intégrant les formes et les thèmes des poésies épigrammatiques européennes. Ce livre est consacré aux épigrammes traduites ou imitées, œuvres des poètes russes célèbres et peu connus, de Soumarokov et Barkov à Pouchkine et Viazemski. L’auteur cite les sources auparavant inconnues (françaises, allemandes, italiennes, néolatines et antiques) de plus de 350 épigrammes et mentionne les originaux de quelques dizaines de fables, apologues et contes en vers russes. Un chapitre est consacré aux motifs épigrammatiques dans l’œuvre pouchkinienne. L’auteur retrace autant que possible l’histoire de tels motifs, qui remontent parfois à l’Antiquité.
Autorenportrait
L’auteur : Physicien de formation (doctorat à Moscou en 1993), Andrei Dobritsyn a étudié la slavistique à l’Université de Fribourg (Suisse), où il a enseigné la littérature russe. Cet ouvrage est une version remaniée et considérablement augmentée de sa thèse soutenue à Fribourg en 2003. L’auteur a écrit de nombreux articles sur la poésie russe. Il enseigne actuellement à l’Université de Lausanne.
Inhalt
Inhaltsverzeichnis