Beschreibung
Der Sammelband lenkt seine Aufmerksamkeit auf Sprach- und Kulturkontakte in synchroner und diachroner Perspektive. In Mittelpunkt steht der Kontakt des Slawischen mit den anderen Sprachen (z.B. mit dem Deutschen, Italienischen, Lateinischen, Griechischen, Ungarischen, Osmanisch-Türkischen).
Autorenportrait
Andrzej K?tny ist ordentlicher Professor an der Universität Gda?sk (Polen) und Leiter des Lehrstuhls für Linguistik und Übersetzungstheorie. Seine Forschungsschwerpunkte sind die kontrastive Linguistik (insbesondere Aspektualität, Modalität, Lexikologie), Sprachkontakte des Deutschen mit dem Polnischen, Englischen, Russischen, Kaschubischen und Jiddischen.
Inhalt
Inhalt: Andrzej K?tny: Vorwort: Sprachkontakte in Zentraleuropa – Janusz Siatkowski: Zu den Entlehnungen im Gemeinslawischen Sprachatlas (OLA) - Band VIII – Janusz Siatkowski/Dorota Krystyna Rembiszewska: Fremde Einflüsse im Band IX des Gemeinslawischen Sprachatlasses (OLA) – Marina Höfinghoff: Deutsche Entlehnungen als Bestandteil der ukrainischen naturwissenschaftlichen Terminologie in Galizien Mitte des XIX.-Anfang des XX. Jh. – Andrzej K?tny/Anna Zawada: Zu den deutschen Entlehnungen im Russischen – Jolanta M?delska/Marek Cieszkowski: Pierwsze sowietyzmy w niemczy?nie wspó?czesnej. Na podstawie porewolucyjnego s?ownika rosyjsko-niemieckiego – Marta Turska: Kulinarisches Lexikon des Deutschen aus kontaktlinguistischer und sprachgeschichtlicher Perspektive – Jerzy Treder: Polish-Kashubian language contacts – Piotr Bartelik: Das slawische Substrat und das deutsche Superstrat im Kaschubischen – Aleksandra Twardowska: The Nicknames of Sephardic Jews from Sarajevo – Gilles Quentel: Isolated Lexical Items in North Germanic: The Pre- Indo-European Scandinavian Lexicon – Gilles Quentel: Early Linguistic Contacts between Continental Celtic and Germanic: Lexical Aspects.